孤山寺北贾亭西的贾应该读什么(孤山寺北 贾亭西)

不开心 2024-02-13 13:25:52

孤山寺北 贾亭西

贾应该读什么

在《红楼梦》中,贾宝玉的表兄贾环因不好好读书而被贾母骂了一通“孤山寺北贾亭西”,这句话的意思是“你像是住在孤山寺北的贾家庄园一样无知愚昧,又像是住在贾家庄园西边的贾兄弟一样不懂得做人”。而那个“贾亭西”到底该读成“ tíng”还是“tīng”呢?这是一个不可避免的问题。

贾应该是“tīng”

在《红楼梦》中,贾应该读成“tīng”(第一声),并不应该读成“tíng”(第四声)。其实,这种读法来源于一个有趣的传说。相传,曹雪芹自幼时养成了对音韵的敏锐感觉,恰好他的家在北海,家里种了很多“贾”字的树,比如“枣梅贾”、“松柏贾”等等。这些树木经常被人用来指路,比如“在贾梅树下”、“从贾松林过去”等等。据说,这些树木的叶子、枝条、果实等等的声音,都是“tīng”的音调。于是,曹雪芹在写《红楼梦》时,仿照这种语音模式,将贾应该读成了“tīng”的读音。

贾应该是“tíng”

另外,还有一些专家认为,贾应该读成“tíng”(第四声),因为这种读法更符合当时的语音规律。在古代的北方方言中,有许多字是以韵母“ia”或“ie”结尾的,比如“家”、“角”、“协”等等。这些字的声调都是第四声,与“tíng”十分相近。因此,在古代北方的语境下,“贾”这个字的确应该读成“tíng”。

孤山寺北贾亭西的贾应该读什么(孤山寺北 贾亭西)

结论

实际上,贾到底应该读成“tīng”还是“tíng”,并没有一个标准答案。只能根据不同的语言环境和文化背景,来做出不同的选择。个人认为,在《红楼梦》中,贾应该读成“tīng”,因为这是曹雪芹根据自己的生活经验和语言感觉,进行的一种创造性的语音表达。而在古代北方的口音中,也有可能出现“贾”读成“tíng”的情况,尤其是在一些偏远或受方言影响比较大的地区。最终,这个问题只能留给读者自行决定,或是各家学派互相讨论,不必过于较真。重要的是,我们要通过这个问题,了解到不同的语言和文化背景,对人们的思维方式和心理模式,以及对创作和艺术发展的影响。这才是享受文学和语言美的真正乐趣。

孤山寺北贾亭西的贾应该读什么(孤山寺北 贾亭西)

上一篇:suchas后面可以跟几个例子(如何在家中进行有效的健身训练)
下一篇:c3818高铁经过站点(从南到北,跨越半个中国——C3818高铁经过站点)
最新发布
留言与评论 (共有 条评论)
验证码:
返回顶部小火箭